Mangas in Deutschland

14.06.2016

Der Japanologie-Student Andre Podzierski der Ruhr Universität hat eine interessante Marktlücke entdeckt: Er hat sich u.a. auf die Übersetzung japanischer Zeichentrickserien und Videospiele spezialisiert.

Sein persönliches Interesse an japanischen Serien hat ihn über Umwege zum Übersetzen geführt. Über 100 Anime-Folgen wurden mit seiner Hilfe inzwischen auch in Deutschland ausgestrahlt.

Bis zu sechs Stunden sitzt er teilweise für eine knapp 20-minütige Folge. Das umfasst dann auch die Anfertigung von deutschen Untertiteln. Die dürfen maximal zwei Zeilen lang sein und mehr als 16 bis 18 Buchstaben pro Sekunde sind nicht erlaubt. Ansonsten könnten die Fans der Handlung nicht entspannt folgen, so Podzierski.

Dabei stehen der Übersetzer und seine Kollegen immer wieder vor der Frage, wie viel der japanischen Kultur durch die gewählte deutsche Übersetzung noch durchschimmern kann und soll. Wörtliche Übersetzungen haben an dieser Stelle keinen Platz.

Die Nachfrage nach aktuellen Serien aus Japan ist durch Portale wie Netflix eher noch weiter gestiegen. Kunden können für eine Monatspauschale beliebig viele Animes anschauen. Die Drehbücher stehen dem Übersetzer schon Wochen vorher zur Verfügung, denn eine Stunde nach der Ausstrahlung in Japan müsse die deutsche Version bereits verfügbar sein.

Weitergehende Informationen finden Sie unter folgenden Links:

http://www.derwesten.de/staedte/bochum/rub-student-uebersetzt-japanische-zeichentrickserien-id11691691.html

http://japanisch.com/typisch-japanisch/manga/

Schreiben Sie uns eine Nachricht:

Proverb ist als Übersetzungsbüro Ihr...

...zuverlässiger Partner rund um die Sprache. Wir haben uns auf Fachübersetzungen in den Bereichen Technik, Marketing, Recht und Pharma spezialisiert. Außerdem bieten wir DTP & Fremdsprachensatz, Website-Lokalisierung und Terminologie-Management für unsere Kunden an.

Kombiniert mit unserem sorgfältigen und professionellen Projektmanagement sind Ihre Projekte bei uns von der ersten Anfrage an in besten Händen.

Kontaktieren Sie uns. Wir freuen uns auf Ihre Anfrage!


Qualitäts-Siegel Übersetzungsbüro

Kontakt

Sie finden unsere
Übersetzungsbüros in:

Proverb oHG
tsXTxMDf1dP2xsTZwNPE1JjS0w@nospam
00497111640900
Marktplatz 12
Stuttgart
Baden-Württemberg
70173
Deutschland

  Stuttgart

Proverb oHG
j+fu4u36-ejP--3g+er97aHr6g@nospam
004940209321079
Lilienstraße 11
Hamburg
Hamburg
20095
Deutschland

  Hamburg

Proverb im Ausland:

Biel/Bienne
Zürich
RotterdamWien


© 2020 Proverb oHG | Impressum | Datenschutz | Haftungsausschluss | Nutzungsbedingungen | AGB |

empty