Kompetenz im Übersetzungsbüro
Was macht die Kompetenz aus?
Wer eine Übersetzungsagentur sucht, kommt ganz automatisch mit dem Begriff Kompetenz in Berührung. Ein kompetentes Übersetzungsbüro liefert die besten Ergebnisse, verfügt über Expertise und das notwendige Feingefühl für fachlich spezialisierte und technische Übersetzungen. Seit über 20 Jahren sind wir bei Proverb als Übersetzungsagentur tätig und bieten unseren Kunden die Kompetenz, die ihr Projekt in Präzision realisieren und entsprechend der wichtigen Kriterien für Übersetzungsdienstleistungen ausführen lässt.
Kompetenz ist das Produkt aus verschiedenen Faktoren
Proverb macht den Unterschied und ist ein Übersetzungsbüro, das auf Wunsch nach dem internationalen Qualitätsstandard nach DIN EN ISO 17100 arbeitet. In unserer Übersetzungsagentur werden ausschließlich Muttersprachler eingesetzt, die von der Ausgangssprache in ihre Muttersprache übersetzen. Dabei stehen die sprachliche wie die fachliche Expertise im Fokus und sorgen in der Gesamtheit für ein rechtssicheres Ergebnis in Perfektion. Ein weiterer wichtiger Aspekt ist das Vier-Augen-Prinzip, das unseren Kunden maximale Sicherheit gibt und Übersetzungen bis ins präziseste Detail optimiert. Das sprachliche wie fachliche Know-how, die technische Expertise und die Passion bilden das Fundament für alle Dienstleistungen im Übersetzungsbüro. Der Auftraggeber steht im Mittelpunkt und ist ein fester Bestandteil der Planung und Konzeptionierung. Als versierte Übersetzungsagentur wissen wir, dass es bei Fachübersetzungen und technischen Übersetzungsdienstleistungen auf verschiedene Einflüsse ankommt. Die fachliche Richtigkeit, die sprachliche Gewandtheit und die Beachtung kultureller wie ethischer Unterschiede zwischen den Ländern sorgen für Texte, die sich mit eindeutigen und umfassend korrekten Aussagen positiv auf das Image unserer Kunden auswirken. In unserem Übersetzungsbüro Proverb definieren wir Kompetenz in einer neuen Dimension und sind Ihr Ansprechpartner, wenn Sie eine fundierte und absolut sichere Übersetzung beauftragen möchten.
Erfahrung und für jeden Auftrag der richtige Ansprechpartner
Wer in unserer Übersetzungsagentur Proverb tätig ist, hat neben einer weiterführenden Ausbildung mindestens fünf Jahre Übersetzungserfahrung gesammelt. Sie können zwischen 160 Sprachkombinationen und verschiedenen Branchen wählen. Unsere qualifizierten Fachübersetzer werden so eingesetzt, dass sie in ihre Muttersprache und in ihren Fachbereich übersetzen. Das heißt, dass Sie sich bei einer technischen Übersetzung durch unser Übersetzungsbüro sicher sein können, dass der ausgewählte Fachübersetzer sowohl über die sprachliche Kompetenz wie über die technische Expertise verfügt und Ihr Projekt in Präzision realisiert. Ein wichtiger Bereich unseres Qualitätsmanagements ist das Vier-Augen-Prinzip, mit dem wir Ihnen absolute Richtigkeit aller Übersetzungen gewährleisten. Bei sehr komplexen und sensiblen Übersetzungen kann ein zusätzliches Lektorat in Anspruch genommen werden. Ihre Zufriedenheit steht in unserer Übersetzungsagentur im Mittelpunkt, wodurch die Kompetenz in all unseren Leistungen der Grundstein für Kompetenz ist.
Auch außergewöhnliche und seltene Sprachkombinationen oder inhaltlich komplexe Dokumente, Beschreibungen oder Fachtexte sind in unserem Übersetzungsbüro Proverb in den besten Händen. Die Mischung aus Passion, Präzision und Motivation für Herausforderungen macht den Unterschied aus.
Qualität entsteht aus Leidenschaft und Expertise - Lesen Sie auch unser Faltblatt
Erfahrung, die richtigen Voraussetzungen, Leidenschaft im Übersetzungsdienst und unser Ziel - Ihre Zufriedenheit - zeichnet unser Übersetzungsbüro Proverb als kompetente Agentur aus. Um Qualität zu erreichen, müssen alle Basics in Perfektion sowie eine Richtlinie mit strengen Kriterien vorherrschen. Täglich stellen sich unsere Fachübersetzer neuen Herausforderungen und bringen ihre langjährige Erfahrung in die für Sie erbrachte Übersetzungsleistung ein. Kompetenz bedeutet für uns, dass wir nur zufrieden sind, wenn unsere Kunden zufrieden sind.